ネイティブが教える北京語ワンポイント
第318号
皆さん、新年好! 冰(Bing)です。
今日は、「扭转乾坤」という成語を紹介します。
★★★ 今日のワンポイント ★★★
「扭转乾坤 niǔ zhuǎn qián kūn」は、時勢や局面を根本的に変えることを意味します。
今年は牛年なので、「牛」は「扭」に発音が近いのを利用して、「牛转乾坤」と新年の挨拶の言葉を作り出す人が多くいます。「良い年になるように」の願いです。
では、例文を見ましょう。
我希望能扭转乾坤,?脱困境。
wǒ xī wàng néng niǔ zhuǎn qián kūn, bǎi tuō kùn jìng。
意味:この困難な局面から脱出したいです。
我相信我们有力量扭转乾坤。
wǒ xiāng xìn wǒ men yǒu lì liàng niǔ zhuǎn qián kūn。
意味:私は、我々は根本から局面を変えられるのを信じています。
★★★ 完 ★★★
第318号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!
今日は、「扭转乾坤」という成語を紹介します。
★★★ 今日のワンポイント ★★★
「扭转乾坤 niǔ zhuǎn qián kūn」は、時勢や局面を根本的に変えることを意味します。
今年は牛年なので、「牛」は「扭」に発音が近いのを利用して、「牛转乾坤」と新年の挨拶の言葉を作り出す人が多くいます。「良い年になるように」の願いです。
では、例文を見ましょう。
我希望能扭转乾坤,?脱困境。
wǒ xī wàng néng niǔ zhuǎn qián kūn, bǎi tuō kùn jìng。
意味:この困難な局面から脱出したいです。
我相信我们有力量扭转乾坤。
wǒ xiāng xìn wǒ men yǒu lì liàng niǔ zhuǎn qián kūn。
意味:私は、我々は根本から局面を変えられるのを信じています。
★★★ 完 ★★★
第318号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!