ネイティブが教える北京語ワンポイント
第248号
皆さん、大家好! 冰(Bing)です。
今日も引き続き「祝愿」を紹介します。
★★★ 今日のワンポイント ★★★
前回は、「祝愿」の動詞の使い方を紹介しました。「祝愿」は名詞としても使えます。
では、例文を見ましょう。
我向你表示衷心的祝愿。
wǒ xiàng nǐ biǎo shì zhōng xīn de zhù yuàn。
意味:あなたの幸福を心からお祈りします。
※英語に訳すと、名詞だと良くわかります。
英訳:I give you my heartful wishes.
这是我给你的美好的祝愿。
zhè shì wǒ gěi nǐ de měi hǎo de zhù yuàn。
意味:幸運をお祈り申し上げております。
※英訳:This is my beautiful wish for you.
★★★ 完 ★★★
第248号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!
今日も引き続き「祝愿」を紹介します。
★★★ 今日のワンポイント ★★★
前回は、「祝愿」の動詞の使い方を紹介しました。「祝愿」は名詞としても使えます。
では、例文を見ましょう。
我向你表示衷心的祝愿。
wǒ xiàng nǐ biǎo shì zhōng xīn de zhù yuàn。
意味:あなたの幸福を心からお祈りします。
※英語に訳すと、名詞だと良くわかります。
英訳:I give you my heartful wishes.
这是我给你的美好的祝愿。
zhè shì wǒ gěi nǐ de měi hǎo de zhù yuàn。
意味:幸運をお祈り申し上げております。
※英訳:This is my beautiful wish for you.
★★★ 完 ★★★
第248号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!