ネイティブが教える北京語ワンポイント
第158号
皆さん、こんにちは。 冰(Bing)です。
今日は「过节」の中の「过」の使い方をもう少し紹介します。
★★★ 今日のワンポイント ★★★
「过~ guò~」は、ある時を過ごすという意味です。前回は「过节」を紹介しましたが、「过~节」ということもあります。
では、例文を見ましょう。
你们怎么过春节?
意味:あなたたちは、春節をどのように過ごすですか?
我打算去哥哥家过周末。
wǒ dǎ suàn qù gē ge jiā guò zhōu mò。
意味:週末はお兄さんの家で過ごす予定です。
过元旦对中国人不是那么重要。
guò yuán dàn duì zhōng guó rén bú shì nà me zhòng yào。
意味:元旦を祝うのは中国人にとってあまり大きなことではない。
★★★ 完 ★★★
第158号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!
今日は「过节」の中の「过」の使い方をもう少し紹介します。
★★★ 今日のワンポイント ★★★
「过~ guò~」は、ある時を過ごすという意味です。前回は「过节」を紹介しましたが、「过~节」ということもあります。
では、例文を見ましょう。
你们怎么过春节?
意味:あなたたちは、春節をどのように過ごすですか?
我打算去哥哥家过周末。
wǒ dǎ suàn qù gē ge jiā guò zhōu mò。
意味:週末はお兄さんの家で過ごす予定です。
过元旦对中国人不是那么重要。
guò yuán dàn duì zhōng guó rén bú shì nà me zhòng yào。
意味:元旦を祝うのは中国人にとってあまり大きなことではない。
★★★ 完 ★★★
第158号をお読みいただき、ありがとうございました。
谢谢,下次见!