· 

「红包」


ネイティブが教える北京語ワンポイント
              第156号


 

皆さん、こんにちは。 冰(Bing)です。
今日は「お年玉」を中国語でどう言うのかを紹介します。 


★★★ 今日のワンポイント ★★★

お年玉は「红包 hóng bāo」又は、「压岁钱 yā suì qián」と言います。
※「红包」はお年玉以外に、会社のボーナスや、お祝い金などにも使います。 

では、例文を見ましょう。

孩子们每年春节都能收到好多红包。
hái zǐ men měi nián chūn jié dōu néng shōu dào hǎo duō hóng bāo。
意味:子供たちは毎年旧正月にたくさんのお年玉がもらえる。


爷爷除夕给了我压岁钱。
yé ye chú xī gěi le wǒ yā suì qián。 
意味:おじいちゃんは大晦日にお年玉をくれた。


年底公司给职员们发了红包。
nián dǐ gōng sī gěi zhí yuán men fā le hóng bāo。 
意味:会社は年末、社員に一時金を支給した。


★★★ 完 ★★★

第156号をお読みいただき、ありがとうございました。 
谢谢,下次见!