映画「路上のソリスト」トレーラー

昨日取り上げられた映画です。昨日のメッセージでは次のようにお話しされていました。
_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

 ・表現を含む題材……………………… 映画「路上のソリスト」から
 ・単語、イデオム……………………… トレーラーで使われた単語
 ・表現の解説…………………………… 3つの表現を中心に解説します
 ・編集後記……………………………… 昨日取り上げた映画です
■ 表現を含む題材 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… https://www.youtube.com/watch?v=E_Spu2nO0jw The Soloist (映画「路上のソリスト」トレーラー) ※ 必要に応じて、CC(字幕)をご利用ください。 ■ 単語、イデオム ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… sympathy 同情 Schizophrenia 精神分裂症 psychiatric 精神医学の humility 謙虚さ ■ 表現の解説 ━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… ◇  setback --------------------------------------------------------------------- I've had a few setbacks. Me too. (「自分は失敗をやらかしてしまったんだ」「俺もさ」) setbackとは「失態、挫折」を意味しています。 何かやろうとして失敗した結果の「失態、挫折」ですね。 ◇  cover that --------------------------------------------------------------------- I can't cover that. It's a gift. (「そんな高価なもの払えないよ。」「贈り物さ(気にするな)」 ここで言うcoverは「支払いをする」の意味です。 その後のgiftは、この映画の中に出てくる芸術家のgift「天賦の才能」とかけ ています。 ◇  I'm the closest thing to family he has. --------------------------------------------------------------------- I'm the closest thing to family he has. (私は、最も家族と呼ぶに近い存在です。) この表現は、「~と呼ぶには最も~の存在です」という慣用句的表現です。実 際は、~ではないのですが、それに匹敵する程の存在である、ということです。 例) He's the closest thing to a father I've ever had. (一番父親と呼ぶに近い 存在だった) ■ 編 集 後 記 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 映画「路上のソリスト」トレーラーからの表現を取り上げました。 昨日取り上げた映画です。昨日のメッセージでは、次のようにお話しされていました。 I started asking the questions of how many more Nathaniels are out here?, because every single person deserves access to their creative and expressive life. 是非一度見て見たい映画です。