火星で氷の下に湖を発見

ちょっと前に火星に生物がいるかも、とのニュースがありましたが、なんと湖ですか。このレポートでも話しているように、地球でも水から生物の進化が起こってきたことを考えると、一大ニュースですね。どんどんSFの世界が現実のものになりつつある気がします。
_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

 ・表現を含む題材……………………… 「火星で氷の下に湖を発見」から
 ・単語、イデオム……………………… レポートで使われた単語
 ・表現の解説…………………………… 3つの表現を中心に解説します
 ・編集後記……………………………… ちょっと前に火星に生物がいるかも、

■ 表現を含む題材 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 

https://www.npr.org/templates/transcript/transcript.php?storyId=632222129
Underground Lake Found On Mars Beneath A Mile Of Ice
(火星で氷の下に湖を発見)

※ 必要に応じてCC(字幕)を活用ください。

■ 単語、イデオム ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 

subsurface 地下
speculation 推測
withering  萎縮する
orbit 軌道
ground-penetrating  地中探知
reflection 反射
diameter 直径
Antarctica 南極
paraphrasing 言い換えれば
terrain  地形
perchlorates 過塩素酸塩

■ 表現の解説 ━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 

◇  face withering criticism if
---------------------------------------------------------------------
You attract a lot of scrutiny and face withering criticism if you get 
it wrong.
(多くの監視をされます。そして、もし間違えるようなことがあれば、萎縮し
てしまいかねない非難を浴びることになります。)

wither とは「枯れる、しぼむ」の意味です。withering criticism で「萎縮し
てしまいかねない非難」としました。

◇ not uncommon
---------------------------------------------------------------------
Lakes beneath ice are not uncommon on Earth.
(地表の氷の下にある湖は、地球では珍しくありません。)

not uncommonで「ありふれていません=>珍しくない」を意味する二重否定の表
現です。

Things like this are not uncommon.
(こういうことは往々にしてある.)

◇   You can bet
---------------------------------------------------------------------
You can bet these new results will encourage others to look. 
(きっと、このような新たな結果が、他者が調査をすることを促します。)

betは「(お金などを)賭ける」の意味ですが、このように使うと「必ず~する
ことになる」との意味になります。

例)
You can bet this boss won’t be any better than the last one.
(きっと今度の部長は前のよりちっともよくないぞ.)