Tinder「女性から発信機能」を公表

「Tinder、女性から発信機能、を公表」からの表現を取り上げました。

Tinderとは出会い用アプリサイトで、この度女性視線を取り入れた機能を発表したようです。

_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

 

 ・表現を含む題材……………………… 「女性から発信機能」を公表

 ・単語、イデオム……………………… レポートで使われた単語

 ・表現の解説…………………………… 4つの表現を中心に解説します

 ・編集後記……………………………… Tinder(出会い用アプリサイト)が女

 

■ 表現を含む題材 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 

 

http://money.cnn.com/2018/02/14/technology/tinder-bumble-feature-for-women/index.html

Tinder to introduce feature for women to message first

(Tinderが「女性から発信機能」を公表)

 

※必要に応じてCCで字幕を参照ください。

 

■ 単語、イデオム ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 

 

destructive 破壊的

pry me away 引き離す

obsess 固執する、取りつかれる

addiction 中毒、熱中

 

■ 表現の解説 ━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 

 

◇ a firm believer

---------------------------------------------------------------------

I'm a firm believer that you cannot start a business just to start a 

business. 

(自分で確かだと信じていることですが、ビジネスというのは、ビジネスをし

たいという理由からだけで始めることはできません。)

 

a firm believer とは「確固とした信じる人」の意味ですが、「自分で確かだ

と信じていることですが、」と文の前から訳しました。

 

◇ wait until your life hands you that struggle

---------------------------------------------------------------------

You have to wait until your life hands you that struggle and innovate

from there. 

(人生がその試練を自分に渡してくれるまで待たなければなりません。そして

そこからイノベーションを起こすのです。)

 

hand とは「手渡す」の意味です。「人生が~を手渡す=>人生が~を自分に渡し

てくれるまで」としました。

 

◇ let ~ define that

---------------------------------------------------------------------

I was letting there strangers on the internet define that. 

(以前はインターネット上の見知らぬ人々に自分が誰かということを決めつけ

させていました。)

 

let someone define something で「他人に何かを定義させる=>見知らぬ人々

に自分が誰かということを決めつけさせていました」としました。

当然「不本意ながらそうしていた」といった意味が込められています。

 

◇ be in the driver's seat

---------------------------------------------------------------------

And allowing the woman to say, you know what? I am going to be in the 

driver's seat. 

(そして、女性にこう言ってもらうようにするの。「そうだ。自分が運転席に

すわって運転するわ」)

 

be in the driver's seatとは文字通り「運転席に座る」の意味ですが、ここで

は「自分自身でイニシアティブを取る」の意味で使っています。

 

■ 編 集 後 記 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥……… 

 

「Tinder、女性から発信機能、を公表」からの表現を取り上げました。

 

Tinderとは出会い用アプリサイトで、この度女性視線を取り入れた機能を発表

したようです。

 

この方の以下のようなメッセージが心に残りました。

I'm obsessed, but I don't think you can create change if you do not

have certain level of addiction to what you are doing, becasue you have

everybody waiting for you to fall. 

(最後fallは確かではないのですが、例えばバンジージャンプで落ちるのを皆

が待っている、という意味で使っているような気がします。)