今回のレポートではComplicitを取り上げているわけですが、このページの下にあるイバンカさんを皮肉ったクリップの出来が良すぎて笑ってしまいますね。
_/_/_/_/ I N D E X _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
・表現を含む題材……………………… 「今年の単語はComplicit」などから
・単語、イデオム……………………… レポートで使われた単語
・表現の解説…………………………… 3つの表現を中心に解説します
・編集後記……………………………… 今回のレポートではComplicitを取
■ 表現を含む題材 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
https://learningenglish.voanews.com/a/complicit-is-dictionary-word-of-the-year/4138984.html
'Complicit' Is Dictionary.com's Word of the Year
(今年の単語は"Complicit")
※このページ内の動画も見てください。
■ 単語、イデオム ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
complicit 共謀する
institution 法人、会社
satire 風刺、皮肉
scent 香り
Billy Zane 映画タイタニックに出演した憎まれ役の俳優
■ 表現の解説 ━━━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
◇ The word often reflects
---------------------------------------------------------------------
The word often reflects the news or social media trends during the year.
(その言葉は、その年のニュースやソーシャルメディアのトレンドを反映して
います。)
reflectとは「~を反映する」の意味です。
例)
The language of a nation reflects its characteristics.
(一国の言語はその国民の特性を反映する)
◇ crave
---------------------------------------------------------------------
She does not crave her spotlight.
(彼女はスポットライトを欲しているわけではありません。)
craveとは「~を切望する」の意味ですが、どうしても欲しがる、を表現すると
きに使われます。
例)
He craves for recognition from his higher‐ups.
(彼はしきりに上役から功績を認めてもらいたがっていた)
◇ bounce
---------------------------------------------------------------------
She's loyal. Devoted. But probably should have bounced after the whole
Access Hollywood bus thing.”
(彼女は忠実で、献身的です。しかし、アクセスハリウッドバスでの大統領の発
言には飛び上がってしまったことでしょう。)
bounceはここでは、「びっくりして飛び上がる」の意味です。
アクセスハリウッドの撮影中、大統領がマイクが入っていることを知らずに、
女性差別発言をしたことを吐いてしまった事件の事を引き合いに出しています。
■ 編 集 後 記 ━━━━━━━━━━━━━━・・・・・‥‥‥………
今回のレポートではComplicitを取り上げているわけですが、このページの下に
あるイバンカさんを皮肉ったクリップの出来が良すぎて笑ってしまいますね。
ビデオの作成がしばらく前の事なので、もうご覧になった方もいたかもしれま
せんが、イバンカさん本人が出演しているのかな、と思って調べてい見ると、
別の女優さんがやっていたようですね。
Complicit...もう覚えてしまいました。